Canasg Choral Music Publishing

Canasg Music

publishing refreshingly original choral music


go to catalogue page



SG1511

Bodachan ar-i-ar-o

(Little old man)

traditional Gaelic words and tune

arranged by Sheena Phillips
for soprano, alto, tenor and bass chorus
SATB performance time approx 1m 00s

Arranger's note

This is another foot-tapping piece of Gaelic puirt-a-beul ('poorsht-a-beel') or mouth music – the name for songs written to accompany dancing. It's about a drunk old shepherd who needs putting to bed for the night. A suggested performance scheme is to repeat the first and last choruses (forte, piano) but feel free to experiment.

Traditionally, puirt-a-beul is sung unaccompanied and in unison but the tunes harmonise very well. Frequently they are sung in sequences of three or four, each song leading without a break into the next. Bodachan works well as the first song in the following set of three: Bodachan ar-i-ar-o; Na'm biodh tŕ sgillinn agam; Hé mandu (all published by Canasg).

A recording by Rudsambee company of singers is available on their album bottled at source (RUBEECD003).


Music

See a sample of the music

You need Acrobat Reader on your computer to see music pages. If you don't have Acrobat Reader, go to our 'links' page to find out how to get it free of charge. (You'll have to go back to the catalogue page first).


Hear a MIDI file of the song


Words

Bodachan ar-i-a-ro

Bodachan ar-i-ar-o
Ar-i-ar-o-ar-i-ar-o
Bodachan ar-i-ar-o
Bidh e ruith nan caorach.

Bodachan a' chinn duibh
A' chinn duibh, a' chinn duibh,
Bodachan a' chinn duibh
Bidh e anns an aonach.

Bodachan le pinnt air,
Le pinnt air, le pinnt air,
Bodachan le pinnt air,
Bidh e leis an daoraich.

Càirich an leabaidh dha,
Leabaidh dha, leabaidh dha,
Càirich an leabaidh dha,
Tha e nis fo'n aodach.

traditional Gaelic song


Translation

Little old man who runs the sheep,
Little old man with dark hair has gone to the market.
Little old man with a pint on him is under the weather,
Make up the bed for him - now he's under the covers.

Canasg editors


Full pronunciation guide provided

Price

The price of this piece depends on the number of singers in your group. This is a single payment for a licence to make as many copies as you need for your group to rehearse and perform the song as often as you wish. Copies of the song must not be given, lent or sold to any other group.

Number of singers in your group
up to 12 singers13 to 24 singers25 singers or more
£3 (approx US$5.00)
£6 (approx US$10)
£9 (approx US$15)
Please note that your Paypal transaction will be in sterling but it should automatically be converted if your credit card draws on a different currency.


Companion pieces

Na'm biodh trì sgillinn agam is the next song in Mouth Music Set 3.

Browse the Scots and Gaelic section of the Canasg catalogue for more songs like this one. To go there now, click on the 'catalogue' box to the right.

go to catalogue page


Canasg Choral Music Publishing

Canasg Music




16 Morningside Park Edinburgh Scotland EH10 5HB

475 Walhalla Road Columbus Ohio OH 43202


Return to the top of the page... Return to the catalogue page...

What do you think? e-mail us here...

Canasg Choral Music Publishing





ă Page updated by Peter Hill Jan 2006